同声传译和翻译机有什么区别?

时间:01-19人气:29作者:紫烟追梦

同声传译是人工实时翻译,需要译员快速理解并转换语言;翻译机则是电子设备,通过算法自动翻译内容。

区别

同声传译:由专业译员完成,依赖语言能力和临场反应,能处理复杂语境和情感表达,适用于会议、外交等正式场合。一个译员每小时可处理约6000字,费用较高,但准确率达95以上。

翻译机:通过人工智能技术实现,操作简单,支持多语言即时翻译,适合旅行、日常交流等场景。设备价格几百到几千元,但遇到复杂句子或方言时容易出错,准确率一般在70到90之间。

注意:本站部分文字内容、图片由网友投稿,如侵权请联系删除,联系邮箱:happy56812@qq.com

相关文章
本类推荐
本类排行